<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: ETL Tools : Datastage vs Infopump</title>
	<atom:link href="http://www.arejae.com/blogv2/etl-tools-datastage-vs-infopump.html/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.arejae.com/blogv2/etl-tools-datastage-vs-infopump.html</link>
	<description>me,myself,english and programming..</description>
	<lastBuildDate>Fri, 03 Sep 2010 18:03:13 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0</generator>
	<item>
		<title>By: arejae</title>
		<link>http://www.arejae.com/blogv2/etl-tools-datastage-vs-infopump.html/comment-page-1#comment-148</link>
		<dc:creator>arejae</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 22 Nov 2007 09:58:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.arejae.com/myweblog/?p=72#comment-148</guid>
		<description>Hi Vincent, thanks for visiting and explaination</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Vincent, thanks for visiting and explaination</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Vincent McBurney</title>
		<link>http://www.arejae.com/blogv2/etl-tools-datastage-vs-infopump.html/comment-page-1#comment-147</link>
		<dc:creator>Vincent McBurney</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 22 Nov 2007 00:36:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.arejae.com/myweblog/?p=72#comment-147</guid>
		<description>Ignore the Google Trends result for Informatica - this is a very common term in Spanish and Portuguese and these searches have nothing to do with the data integration vendor.  If you look at the country and region breakdown in Google Trends you will see Spanish speaking countries search for this term more than any other region.  The top 10 cities of origin for &quot;Informatica&quot; searches are in Brazil and Spain.  English is the 6th language of origin for &quot;Informatica&quot; searches.

A more accurate search is DataStage versus PowerCenter.  PowerCenter searches have become a lot more popular in the last twelve months since Informatica expanded to data quality and profiling products.  People are starting to do PowerCenter searches for ETL tool information rather than Informatica searches.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ignore the Google Trends result for Informatica &#8211; this is a very common term in Spanish and Portuguese and these searches have nothing to do with the data integration vendor.  If you look at the country and region breakdown in Google Trends you will see Spanish speaking countries search for this term more than any other region.  The top 10 cities of origin for &#8220;Informatica&#8221; searches are in Brazil and Spain.  English is the 6th language of origin for &#8220;Informatica&#8221; searches.</p>
<p>A more accurate search is DataStage versus PowerCenter.  PowerCenter searches have become a lot more popular in the last twelve months since Informatica expanded to data quality and profiling products.  People are starting to do PowerCenter searches for ETL tool information rather than Informatica searches.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: arejae</title>
		<link>http://www.arejae.com/blogv2/etl-tools-datastage-vs-infopump.html/comment-page-1#comment-145</link>
		<dc:creator>arejae</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 12 Mar 2007 04:43:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.arejae.com/myweblog/?p=72#comment-145</guid>
		<description>alar gerg, ETL tuh tools utk transfer data dari satu tempat ke satu tempat yg lain.
ETL = Extract (read from source), Transform (manipulate data) and Load (copy to another data source)
camtuh ler lebih kurang gerg.  :)

nuaq apa citer ? lama tak dengar khabar.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>alar gerg, ETL tuh tools utk transfer data dari satu tempat ke satu tempat yg lain.<br />
ETL = Extract (read from source), Transform (manipulate data) and Load (copy to another data source)<br />
camtuh ler lebih kurang gerg.  <img src='http://www.arejae.com/blogv2/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>nuaq apa citer ? lama tak dengar khabar.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: gerg</title>
		<link>http://www.arejae.com/blogv2/etl-tools-datastage-vs-infopump.html/comment-page-1#comment-146</link>
		<dc:creator>gerg</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 08 Mar 2007 01:08:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.arejae.com/myweblog/?p=72#comment-146</guid>
		<description>apa benda ETL tu aku tatau apa :D</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>apa benda ETL tu aku tatau apa <img src='http://www.arejae.com/blogv2/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
